Diskusia o preklade a inscenovaní hry "Len koniec sveta" francúzskeho dramatika Jean-Luc Lagarcea (29|05|17.00)

Len koniec sveta je jednou z najzásadnejších hier Jeana-Luca Lagarcea (1957-1995), dramatika, režiséra, herca. Spolu s ďalšími francúzskymi dramatikmi patrí k autorom, ktorí rehabilitovali textovú zložku inscenácie. Zdôrazňuje literárnosť jazyka a otvára osobný svet autora, jeho rodinné vzťahy. Text hry bol sfilmovaný renomovaným kanadským režisérom Xavierom Dolanom v roku 2016.

Hra sa venuje problému komunikácie medzi najbližšími – v najmenšej rodinnej bunke. Návrat strateného syna však nič nevyrieši a vedie k úvahám, či je dôležité pozornosť venovať biologicky spriaznenej skupine, alebo čistému priateľstvu.

Ide o vôbec prvý preklad textu tejto divadelnej hry a jej uvedenie na slovenskom javisku.

Hostia diskusie: Elena Flašková (prekladateľka textu divadelnej hry Len koniec sveta), Maximilián Sobek (réžia), Renáta Jurčová (dramaturgia), Matej Babej (predstaviteľ hlavnej postavy)

Diskusiu bude viesť divadelná teoretička a kritička Martina Mašlárová.

Utorok 29. mája 2018 o 17.00 v Galérii Francúzskeho inštitútu, Sedlárska 7, Bratislava